Because I’m usually busy with career and family, I often feel reading fiction is an indulgence, so I purchase audio editions as well as print editions of novels I read. This allows me to read (or “read”) while commuting or doing otherwise mindless house- or yardwork.
I certainly don’t intend to bitch as I know I could not give pleasant readings as many of my favorite narrators do.
However, I’ve started cataloguing inflectional errors where a narrator seems—in my judgment—to have misspoken or misunderstood the author’s usage. It just causes me to inwardly wince—just as I do when I hear a term that I had once mispronounced or misused.
If this makes no sense, try saying these usages aloud.
Examples (without identifying details)
- when a character “tugs on” a jacket, but it is made to sound like he is a toddler tugging on his mother’s hand
- when planning a sea voyage with a stop to “lay in” fresh water, but it is made to sound like the sailors will be reclining (or f—ing) in a mountain stream
- when the contents of a gym include a “heavy bag” for boxing, but it is made to sound like someone over-packed their duffel
- when a view of the stars is limited by ‘light pollution”, but it is made to sound like not-very-severe smog